Navigation for News Categories

5 Dec 2025

中学教师工会决定接受政府涨薪方案

9:55 5/12/2025
Chris Abercrombie, president of the Post Primary Teachers' Association Te Wehengarua (PPTA).

中学教师协会主席Chris Abercrombie。 Photo: Supplied

中学教师工会表示,该工会成员之所以接受政府的加薪方案,是因为他们希望在明年开学前把这些问题都解决。

该工会表示,这份加薪方案只是一个基础,而不是教师薪资待遇的终点。

中学教师协会(Post Primary Teachers Association)在本周四(12月4日)下午表示,工会成员投票接受了政府的方案。该方案中,将在两年内进行两次加薪,总计涨幅4.6%。

该加薪方案是在公共服务委员会介入调节并谈判后进行投票的。

协会主席Chris Abercrombie表示,公会成员希望赶快把方案敲定,不把将争议带进新学年。

"我想老师们的真实想法就是赶紧解决这个问题,别影响明年开学。"他说,"我们这个行业当下正在经历剧烈变化,现在有新课标改革、有评分改革,有时候甚至感觉每周、每天都有教育领域的新变化。我想老师们只是想有一个稳定的环境,好让他们能够把注意力都放在教学上。"

Abercrombie表示,与教师们之前拒绝的方案相比,这次协议提供了更好的加薪幅度、对老师待遇的消减也更少。

他说,此次涨薪在24个月内完成,第一次涨薪将在2026年1月,涨幅2.5%;2027年1月第二次涨薪,涨幅2.1%。而此前的方案中,类似的涨薪幅度要经过30个月才能实现。

部分成果

Abercrombie表示,此次方案还提高了承担额外职责教师的津贴,并且也不再包含之前政府设想的在学期以外增加教师专属工作日的要求。

他说,这次涨薪能够跟上通胀步伐,但并不足以让教师收入有超过生活成本上升的改善。

"所以可以说取得了部分成果,但也有些诉求显然没有实现。"他说,"我认为我们应该把这次的方案看做一个起点,而不是终点。我们希望本届政府在一些关键领域采取行动,我们将密切关注这些行动,确保它们能够落地。"

教育部长Erica Stanford表示,此次达成协议的方案体现了政府对中学老师们努力工作的认可。

公共服务协会专员Brian Roche表示,这份协议意味着从明年1月28日起,将有80%受训教师的基本年薪超过10万纽元。

同时,新西兰教师工会Educational Institute(NZEI)表示,小学和地区学校的老师们也在对新的加薪方案翘首以盼,并安排了下周的进一步会谈。

工会表示,各小学的校长已经进行了进一步谈判,正在等待政府的新方案;而地区学校的校长则已经安排谈判,且也在等待政府的方案。

NZEI称,支持员工、毛利语支持人员、校辅导员、理疗师在本周否决了政府提出的30个月内加薪总计4.3%的方案。

10月时,小学校长集体谈判工会代表约500名校长接受了两年内加薪4.7%的方案。

小学、中学以及地方学校的老师曾在10月23日当天同时举行罢工。

现阶段的谈判成果

中学教师

接受24个月加薪方案:2026年1月加薪2.5%;2027年1月追加2.1%。

这份协议是PPTA在公共服务委员会介入调解后达成的。

小学教师

目前仍在谈判中。此前的方案遭到拒绝。该方案中,第一年加薪1.4%至2.5%;第二年加薪1.3%至2.1%。

小学校长

约500名由小学校长集体谈判工会(Primary Principals Collective Bargaining Union)代表的校长已于10月接受一项两年加薪4.7%的协议。

而由NZEI代表的校长尚未达成协议,目前正在等待政府的新方案。

地区学校教师

拒绝了一份两年加薪4.7%的方案。这些教师由NZEI和PPTA两家工会代表,预计下周将继续谈判。

学校支持人员

拒绝了政府提出的2.1%加薪方案,投票已经于本周三结束。这些教职人员隶属NZEI。

社区学校

PPTA的工会成员投票接受了一项涨薪方案,约440名包括导师在内的工作人员将获得3.8%的涨薪;一些非教职人员则获得2%至3.5%的涨薪。

寄宿类特殊教育学校员工

公共服务协会成员在10月时接受一项协议,为寄宿学校员工提供2.1%至2.9%的涨薪;行政人员则在22个月内完成1.2%至2.7%的涨薪。

教育部表示,这份协议适用于144名工会成员和97名其他员工。

您对我们的翻译满意吗? 如果您有任何建议,请发送电子邮件至 chinese@rnz.co.nz 。谢谢!

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. Radio New Zealand is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰国家广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz